Participant | |
---|---|
1 |
Вишнякова Э. А. Report Описательные контексты в испанском научном тексте |
2 |
Давтянц И. И. Report К ВОПРОСУ ОБ ИМПЛИЦИТНОМ ОТРИЦАНИИ В ИСПАНСКОМ И АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКАХ |
3 |
Дегтярева Ю. А. Report Функционально-прагматический аспект реализации риторического вопроса в испанском рекламном дискурсе |
4 |
Денисенко Т. С. Report Интертекстуальные и интерсемиотические особенности кинотекста (на примере кинотекста фильма Херардо Вера "La Celestina") |
5 |
Должич Е. А. Report Актуализация субъекта речи в испанском научном дискурсе |
6 |
Дунько А. Ю. Report К ВОПРОСУ О РЕАЛИЗАЦИИ ФРАЗЕОЛОГИЧЕСКИХ ЕДИНИЦ В ИСПАНОЯЗЫЧНОМ ПОЛИТИЧЕСКОМ ДИСКУРСЕ |
7 |
Корман Е. А. Report Эмотивные фразеологизмы с анималистическим компонентом в испанском языке. |
8 |
Куртаева М. О. Report Англоязычные заимствования в испанском биржевом дискурсе |
9 |
Овчинникова А. В. Report Соотношение понятий "общий жаргон" и "argot comun" в русском и испанском языках |
10 |
Семикова М. Э. Report Специфика употребления субстантивированного инфинитива в испанских средствах массовой информации. |
11 |
Старовойтова Е. О. Report Семантика частнооценочных оппозиции антонимо-синонимического блока (на примере русского и испанского языков) |
12 |
Шевцова М. А. Report Специфика использования средств выражения модальности вынужденности в романе Э. Мендосы "Sin noticias de Gurb" |
13 |
Южанникова М. А. Report Ambigüedad и его эквивалент в российской лингвистике |